Ideologías lingüísticas y decolonialismo lingüístico sobre el subtitulaje en el aprendizaje del inglés.

Date
2023
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
Los subtitulajes de películas y series en el aprendizaje del inglés son empleados cada vez más. Su uso responde a concepciones acerca del lenguaje y a prácticas de colonización cultural. El propósito de este artículo es identificar e interpretar las ideologías lingüísticas que trae la subtitulación en inglés en relación con el aprendizaje, así como analizar y desentramar desde el decolonialismo lingüístico la imposición monolingüística y monocultural que trae la lengua inglesa. En términos metodológicos, se aborda un estudio cualitativo, basado en el estudio discursivo de páginas web, foros y entrevistas. Entre los resultados se encuentra que ideologías lingüísticas promueven la utilización de subtítulos y la asimilación del inglés en su aprendizaje, por lo que se proponen argumentos en contra de la práctica colonial y comercializante de la inglinización.
Description
Keywords
Ideologías lingüísticas, Decolonialidad, Subtitulaje, Doblaje, Inglés