Artículos en revistas científicas
Permanent URI for this community
Browse
Browsing Artículos en revistas científicas by Author "Espezúa Salmón, Rubén Dorian."
Now showing 1 - 3 of 3
Results Per Page
Sort Options
- ItemCientíficos sociales versus crítico literarios (Todas las sangres en debate).(2007) Espezúa Salmón, Rubén Dorian.No cuenta con resumen.
- ItemFederico More y la formación de la tradición literaria en el Perú.(2014) Espezúa Salmón, Rubén Dorian.Este artículo aborda la faceta literaria de Federico More (1889-1955). Específicamente, trata sobre su propuesta respecto de la formación de la tradición literaria en el Perú. Como todos saben, More participó en el primer debate que, sobre literatura peruana, se realizó entre 1905 y 1928 donde también hicieron escuchar su opinión entre otros José de la Riva-Agüero, José Gálvez, Luis Alberto Sánchez, José Carlos Mariátegui, Carlos Doig y Lora, Clemente Palma y Enrique Demetrio Tovar y Ramírez. En efecto, el ensayista puneño escribió en Buenos Aires uno de los ensayos fundadores de la crítica y los estudios literarios entre nosotros titulado: “De un ensayo acerca de las literaturas del Perú” que fue publicado en el suplemento literario del Diario de la Marina en La Habana el 23 de noviembre de 1924 y luego reproducido fragmentariamente en el diario El Norte de Trujillo en 1924 y en el número 34 de la revista Kosko del Cuzco en 7 de marzo de 1925 (Rodríguez Rea, 2002: 99- 113). Una variante de este mismo ensayo con el título sintetizador de: “Sincronismo de Abelardo Gamarra, Manuel González Prada y Ricardo Palma. Los tres escritores que mejor condensan y expresan la literatura del Perú republicano” fue publicado por Francisco Igartua en su libro Andanzas de Federico More (1994: 95-117).
- ItemEl lenguaraz Felipe Guaman Poma de Ayala y las murallas lingüísticas de la resistencia cultural.(2020) Espezúa Salmón, Rubén Dorian.Evidenciar cuándo, dónde, cómo, por qué y para qué se expresa un cronista lenguaraz es el objetivo de este ensayo. Examino los medios de los que se vale el autor indígena para dar a conocer la visión y versión de los vencidos acerca de la conquista del mundo andino. Nueva corónica y buen gobierno manifiesta el dilema sobre la lengua de un indio ladino, bilingüe y policultural obligado a mostrar, con múltiples códigos lingüísticos e icónicos, un mundo y una realidad desconocidas por el rey de España. La obra guamanpomiana evidencia el proceso de asimilación del castellano y de los sistemas simbólicos occidentales por parte de los indios que fueron formados como informantes, intérpretes, escribanos o notarios y que se aprovecharon del grafocentrismo para hacer “cantar” a los que no tenían voz en el concierto de las crónicas coloniales y denunciar la violencia del conflicto cultural e ideológico en el mundo andino.